‘The North Wind Whips’ and ‘From The Palm Of My Hand’ by Víctor Terán
Víctor Terán is the preeminent living poet of the Isthmus Zapotec. Listen to two of his poems translated by David Shook in 2010 when he was part of the PTC Mexican Poets tour.
Víctor Terán is the preeminent living poet of the Isthmus Zapotec. Listen to two of his poems translated by David Shook in 2010 when he was part of the PTC Mexican Poets tour.
Listen to ‘From the Palm of My Hand’ by Víctor Terán who writes in Isthmus Zapotec, the poem is read first in English by the translator David Shook and then in Zapotec by Víctor himself.
This week’s poem is one of Victor Terán’s passionate love poems: ‘Just Yesterday’. The poem is read first in English by translator David Shook and then in Zapotec by Victor himself.
Listen to ‘You Will Not Manage to Hurt Me’ by Mexican Poet Víctor Terán who writes in Isthmus Zapotec. This poem of desire and resignation was translated by David Shook.
Listen to ‘The North Wind Whips’ by Mexican poet Victor Terán, translated by David Shook. Read an extract from Tom Boll’s essay introducing the poet and his language, Isthmus Zapotec.