The music of poetry: On editing ‘A Friend’s Kitchen’
Editor of Al-Saddiq Al-Raddi’s ‘A Friend’s Kitchen’ (trs. Bryar Bajalan and Shook) gives an insight on the process of editing poetry in translation.
Editor of Al-Saddiq Al-Raddi’s ‘A Friend’s Kitchen’ (trs. Bryar Bajalan and Shook) gives an insight on the process of editing poetry in translation.
Catch the poets and translators of our World Poet Series titles this year at Shubbak Festival, Ledbury Festival, the British Library, the Southbank Centre and more!
Associate editor of Mona Kareem’s ‘I Will Not Fold These Maps’ (tr. Sara Elkamel) writes of the process of editing this powerful collection.
Poet, critic and reviewer Reem Abbas interviews Mona Kareem on her upcoming World Poet Series title I Will Not Fold These Maps (tr. Sara Elkamel).
The Poetry Translation Centre is thrilled to announce the next titles in our World Poet Series, by poets Mona Kareem and Al-Saddiq Al-Raddi, and translators Sara Elkamel, Bryar Bajalan and Shook!
Poetry Translation Centre to celebrate 20th birthday with a year-long programme supported by Arts Council England
Jamie McKendrick and Tom Boll reflect on the time they spent with David Huerta during the PTC’s 2010 Mexican Poets Tour.
Exhausted on the Cross by Najwan Darwish and translated from Arabic by Kareem James Abu-Zeid has won the 2022 Sarah Maguire Prize.
Rosalind Harvey, Kit Fan and Kyoo Lee discuss their reading of the Sarah Maguire Prize 2022 shortlist, the process of translation, and much more.
The PTC, alongside our partners, Book Buzz Foundation, Nigeria, are delighted to announce the winners of the Lagos/London Poetry Competition.