Interview with AK Blakemore
Award-winning poet A K Blakemore discusses translation, technofeminism, Gurlesque poetry, the economics of being a poet and watching Love Island.
Award-winning poet A K Blakemore discusses translation, technofeminism, Gurlesque poetry, the economics of being a poet and watching Love Island.
‘I think that activists have a connection to poetry that felt healthy’ Brazilian poet Adelaide Ivánova talks about her poetry and political activism and her admiration for young poets.
On June 1st the Poetry Translation Centre will celebrate its 15th Birthday! We celebrate the poets and translators we have worked with and look on towards our future.
The PTC is launching our World Poet Series, a new series of pocket-sized bilingual books, with the English and original-language text displayed side by side.
To celebrate the launch of Adelaide Ivánova’s ‘the hammer and other poems’ we have commissioned three poets from the Octavia collective to write a poem responding to Adelaide’s work.
Poet, creative producer and PTC advisory board member Victoria Adukwei Bulley talks to PTC intern Tice Cin about translation and family ties.
Translator Annie McDermott has joined our poetry translation workshops to look at the work of Brazilan poet Carla Diacov. Here she considers the need to keep open different possibilities while translating.
The Poetry Translation Centre is looking for an organised person with a passion for live literature to join our small and dynamic team as an Events and Workshops Manager.
The Poetry Translation Centre is seeking an arts leader with professional experience of management to provide maternity cover for our Chief Executive.
The Poetry Translation Centre always works through collaboration. Find out why we use the term ‘bridge-translator’ to describe the language experts we work with.