Soje

Soje is a poet and the translator of Lee Hyemi’s Unexpected Vanilla (Tilted Axis Press, 2020), Choi Jin-young’s To the Warm Horizon (Honford Star, 2021), and Lee Soho’s Catcalling (Open Letter Books, 2021). They also make chogwa, an e-zine that features one Korean poem and multiple English translations per issue.

Will Howard

Will Howard’s writing and translations have appeared in Poetry, Brevity, DIAGRAM, Passages North, The Offing, The Riveter, and elsewhere. He lives in Madrid.

Brian Holton

Brian Holton is a translator of modern and classical Chinese poetry and fiction, into both English and Scots who has won the Sarah Maguire Prize for his translation work on Anniversary Snow by Yang Lian. He is also a poet, singer, and songwriter.

Sarabjeet Garcha

Sarabjeet Garcha is a poet and translator of English and Hindi. He is the author of four poetry collections, including A Clock in the Far Past (Dhauli Books, 2018), Lullaby of the Ever-Returning (Poetrywala, 2012), and The Half-Moon Halo (Samadhi Publishing House, 2004), as well as a book of Hindi poetry. The recipient of a […]

Xasan Ganey

Poet Hassan Haji Abdillahi, nicknamed “Hasan-Ganey”, is a poet and playwright who has had an outsize influence on Somali theatre, penning the famous piece ‘Tragedy is the Teacher of the World’. In addition, Hassan-Ganey was one of the poets who participated in the seminal Deley poetry series (1979-1980), contributing a poem called ‘Ka Dartaye Ma […]

Rudra Mohammad Shahidullah

Rudra Mohammad Shahidullah is a Bengali poet, notable for his romantic and revolutionary poetry. He is considered one of the remarkable poets of the 1970s. He was born on October 16 of 1956 in Barishal and died at the age of only 34 on June 21 in 1991. Some of his widely read works are- […]

Nashwa Nasreldin

Nashwa Gowanlock is a writer, editor, and literary translator of Arabic literature. Her published book-length translations include the collaborative novel by nine refugee writers, Shatila Stories (Peirene Press), and a co-translation of Samar Yazbek’s memoir, The Crossing: My Journey to the Shattered Heart of Syria (Rider Books, PRH). She has had poems and translations published […]

Constantina Higbee

Constantina Higbee comes from Peru and now lives in London. Her mother language is Quechua and she also speaks Spanish and English. She works with the Rimanakuy community to teach the Quechua language and Peruvian culture in London. She teaches Quechua in the classroom and online and runs a Peruvian dance group.

Raúl Cisneros

Raúl Cisneros comes from the peasant community of Pariamarca, in Ayacucho Peru; where he was a farmer, cattle herder, and baker. Then he studied to be a language and literature teacher at the San Cristobal de Huamanga National University. Founder and member of the Estirpe de Ayacucho Scenic Creation Collective, actor, oral narrator, musician. He […]

Osvaldo Bossi

Osvaldo Bossi was born in Buenos Aires, Argentina, in 1960. He is a poet and writer who has been widely anthologised in Argentina and Latin America. His first collection Tres was published in 1997. This was followed by The ice cream boy and other poems (Under the moon, 2006), From the Coyote to the roadrunner […]