Translated by Abigail Parry & Serafina Vick

‘Giddy-up Johnny’ is from by Legna Rodríguez Iglesias’ collection ‘Miami Century Fox’, a series of Petrarchan sonnets the poet wrote when she was finding her feet in America.

This poem makes reference to Queso proceso, a kind of processed cheese eaten during Cuba’s Special Period, from 1989 to 2000 when the country was struggling to survive after the collapse of the Soviet Union and food shortages and power outages were very much the norm.

You can buy Legna’s book ‘A little body are many parts’ from the PTC website.

This is part of our new rebranded weekly release: the Dual Poetry Podcast, one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. As ever we will be releasing a translated poem each week.

Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.