Notes after Watching HBO in a Hotel Room

Lempar buka itu daun kaca dan izinkan             kumenyeruput siungan cuaca begitu liar & kelam, bersentuh gemuruh berjaya & bergeliat seraya saya mati. Silah duduk di sampingku dan cekau jantungku yang teguh melirik selamat tinggal atas lega yang ditawarkannya. Kutelah memijak bumi menyelami cakrawala melecup di dalam seluruh ketakziman ber-ada […]

Hope is Lonely

남들은 절망이 외롭다고 말하지만 나는 희망이 더 외로운 것 같아, 절망은 중력의 평안이라고 할까, 돼지가 삼겹살이 될   때까지 힘을   다 빼고, 그냥 피  웅덩이 속으로 가라앉으면  되는 걸 뭐…… 그래도 머리는 연분홍으로 웃고      있잖아, 절망엔 그런       비애의 따스함이 있네 희망은 때로 응급처치를 해주기도 하지만 희망의 응급처치를 싫어하는 인간도 때로 있을 수 있네, 아마 그럴 수 […]

My Mother Daughter

ზოგჯერ დედაჩვენები რომ ვიშვილოთ. ზოგჯერ დედაჩვენები რომ ვიჩვილოთ. კალთაში ჩავისვათ, მკერდზე მივიყუდოთ დაჭაღარავებული თავები. ცხელ შუბლებზე ხელები შემოვაწყოთ, დავარწიოთ და ვუღიღინოთ, დავარწიოთ, დავუნანაოთ: ნანა, ნანა დედასაო,  ჩემ გამჩენელს, ჩემგან გაჩენილსაო. შენი დარდი მე, დედი, შენი ცრემლი მე,  შენი ცეცხლი მე, შენი ნაღველი მე,  მე დამწვას, მე დამლიოს, დამნაცროს, მიწას გამრიოს.  დაიძინე, ჩემო შვილო დედაჩემო, დაიძინე, დედამზევ, დედამიწავ. შენი სიკვდილი მე, დედი,  ჩემი სისხლი შენ, ჩემი სიცოცხლე შენ.  მზე ჩადგეს, ჩემი გული ამოვიდეს. შენი ხელები, დედი, უბეში, უბეში. მკერდზე მომიკაკუნე.  ნანაო, ნანაო, დედაჩემის ხელებო,  გულში ჩამომიწექით, დედაჩემის ხელებო. მიმღერდეს ძარღვი ყელზე: ნანა, ნანა დედასაო,  ნანა დედაჩემის სუნთქვას. ჩემ კალთაში დაბერდი, დედი,  ჩემი კალთიდან ამოჩვილდი.  ადგეს მზე-დედა, ავდგე, შავ მატყლში გავახვიო თოთო დედაჩემი.  წავიდე, შავ წყალში ხელები ჩავყარო, სისხლი გამოვუშვა, ნაღველ-ბალღამი გამოჰყვეს.  წყალმა წაიღოს სიბერე,  წყალმა წაიღოს სიკვდილი.  დედაჩემი ვიშვილე, ვთქვა, დედაჩემი გავაჩინე.

This Day Our Daily Dog

Es como si las bolsas de plástico se hubiesen puesto de moda para los muebles porque para qué recordar a los muertos y juntar polvo en la casa Las telarañas emigran y las hormigas hacen lo suyo: se llevan la última miga de un hogar, dulce hogar Mamá cocina, barre, y me mira con la […]

Electric Shadows

我又回到老地方 椅子愈來愈舒適了 頃刻暗掉的冷空氣 與音效八方包裹你 跟盯住你的目光一起 化成牆紙 只有停下來的影子是真實 這就叫安全 現實一切都不重要了 觀眾不會生老病死 你在的地方不需要電影了嗎 沒戲院何以安身豈言立命? 沒跟過漆黑的陌生人 搓捏談情如何長成 有影子的人 但你不再需要影了 暫借的安慰為何不散 在你我贖回影子的一點 驟暗忽明中曾經彼此相認

Crow’s Final Frontier

بارانها از همین سمت رفته بودند با كیف و با كالغ پرسشها كودك مینوشت چرا مگر آیا اگر دست كه میانداختند در گردنم دیوانههای سپیدار روی دوچرخه عباس را میدیدم لطفا پرچم نیاویزید بر نردهها سیاه این صحنه زیباست تنهایی را زخمها میتند و راه میکشد در جادههایی كه دورند تا دیگر نه مثل اینجا […]

Embrace

مرتبِكٌ ومُبلّل يدي تمزّقت وهي تحاول معانقة جبال ووديان وسهول والبحر الذي أحببتُه أغرقني مراراً وما كان جسد العاشق صار جثةً تطفو على المياه   مرتبكٌ ومبلّل جثّتي هي الأخرى تمدّ ذراعها مستميتةً لعناق البحر الذي أغرقها.

Taps at a Window on an Evening

 אבי חזר מן העבר השני כגשם. במקום הפנוי לאורח אני מניחה צלחת ריקה, מזלג, סכין ומשערת כי לא ישאר זמן רב המתים אינם ידועים ברעבונם לארז לבן ועדשים. כתמיד, יעדיף לקרוא ב״אהבים וגשם״ של נגיב מחפוז שקנה בכריכה רכה בעיר העתיקה לפני שנים. זכרונות נאספים אל השולחן כתבשילי כח: ידיו הרחבות של אבי אוחזות בידי […]

Towards the Field of Sleep

잠의 병사들이 작은 창과  방패를 쥐고몰려오고  물러나고  눈꺼풀 안에서 자욱하게  펼쳐지는 잠의 들판  치고받고치고받고치고받고 먼지처럼 피어오른다  어디서 왔는가? 넌  어디서? 나도 몰라 손을  잡고 구름이 되자 뭉쳐서  사라지자  그러자그러자그러자  잠의 구름 떼  느닷없이 훅 코에서 빠져나온  숨소리에 몸이 흔들리고  잠의 들판은 깨어지고 병사들은  어디론가 사라지고 찢어진 잠의 거미줄  다시 잠의 들판으로  미끄러져 들어가려고  부른다  거미줄거미줄거미줄  […]

sway

整条街都抹了致幻剂 街头的烤鱼店还没打烊 钻进鱼肚为 想死的念头码好佐料 身子轻盈像鱼一样 从A面翻到B面 每一筷子都是在为出窍 的灵魂剥离皮肉 现在好了 赤裸裸地晃荡吧 让酒鬼从胸膛穿过 向坠落的同伴吹一口气 脑袋放进车轮反复碾压 用空瓶子盛装幸存的孤立 想死的人没死 继续沿着酒精的路径晃荡 边走边剔骨 到街尾用一枚软月亮 救活杀你的人