आता हुआ अतीत As the Past Approaches

आता हुआ अतीत

आता हुआ अतीत,
भविष्य जिसे जीते हुए भी
अभी जानना बाक़ी है
 
दरवाज़े के परे ज़िंदगी है,
और अटकल लगी है मन में कि
बाहर या भीतर
इस तरफ़ या उधर
यह बंद है या खुला !
किसे है प्रतीक्षा वहाँ मेरी
किसकी है प्रतीक्षा मुझे
अभी जानना बाक़ी है
 
एक कदम आगे
एक कदम छूटता है पीछे
सच ना चाबी है ना ही ताला
 
(पत्थर हो जाएगी नदी, 2007)
 

As the Past Approaches

As the past approached,
the future, even when you've lived it,
remains to be seen.
 
Behind that door
there is life. But guess!
Out or in?
This side or the other?
Closed or open?
Who's waiting for me there?
Who am I waiting for?
I have still to discover.
 
One foot forward,
one backward.
The truth is
neither key nor lock.
 
30.5.2005
From Patthar Ho Jaayegii Nadii, Stone-River
 
 
 

Original Poem by

Mohan Rana

Translated by

Lucy Rosenstein with Bernard O’Donoghue Language

Hindi

Country

India