Dawladnimo Haybsha What Is A Nation?

Dawladnimo Haybsha

Adoo huba wax kuu daran haddii, aad ka hari waydo
Garashada waxaad kala hal noqon, hawtulhamaggiiye
Isagaa horowgala dabkoo, aan hareer marine
Hal ku seega waa la arki jirey, habowse waa liide.
 
Haddaan la hinjin weligeedba talo, way hawirantaaye;
Soomaaliyeey wixii horiyo, haatan iyo eegga,
Hiddihiyo intaan dhaqanka iyo, haybtayada guurin,
Ciiddeenna hodanka ah intaan, nacabku hayl-haylin
Oo haayir noo yimid arlada, naga hadhiinaysan.
 
Hubka dhiga dagaalkana hojiya, haayinta colaadda!
Haaraanka gacal waw xunyee, ciilqabka hilmaama!
Isu soo hilooboo midnimo, saaka ku heshiiya!
Hambo-qabasho mooyee markaa, haayid kale daaya!
 
Intaad Eebbaheen hiishataan, dawladnimo haybsha!
Waxaad heli habeenkaa midaad, ku haqabbeeshaane,
Haddii kale huq iyo ciil ku jira, talo ma haysaane!
 

What Is A Nation?

If you can't hold back from that which harms you
you end up hapless with no handle on events:
the one who never hesitates goes headlong in the fire -
we all can lose our way but to choose to stray is hateful.
 
Somalis, here's a cause we failed to lift on high
or hold to, whether in times past or presently:
until our heritage or our habitude is harrowed,
until our nation's bounty has been branded by a foe,
and till his host invades us and claims our own inheritance -
 
Lay down your arms, do no hurt, and hold back from war!
A bitter heart forgets how blaming bruises kinsfolk:
let this morning hear your harmony, your ardour to be whole;
have no designs except to heal and hold fast to our hope.
Either with God's help decide what is a nation
and from that hour in that endeavour help yourself,
or harbour grudges in horror since you have no head for crisis.
 

Inquire Statehood

If you don’t stop from doing something that certainly is not worth for yourself
You become like a person of no judgment in the ability to understand something
He is the one who never misses but goes straight forward into the fire
Sometimes it’s common to err but to go astray is contemptibleness.
 
If a cause never been elevated to a higher position and fail to care for properly;
Hey you Somalis! Times past and the current period of time,
Until our tradition, culture and heredity been eradicated
Until our rich country been marked with a branding iron by the enemy
And until foreigners come to our land and steal our inheritance.
 
Lay down your arms and cease fighting and trying to stir up war!
Reproof is not good for the dear kinsmen and you forget for having bitter feelings!
Come together to unite this morning and have a strong desire and the same opinion!
But then have no other intention except making determined efforts to deal with the unfortunate events and moving forward!
 
From God’s support seek and deal with statehood
At that moment on you will be fulfilling your own needs
Otherwise harbour resentments and feel a surge of anxiety because you just have no guidance dealing with the difficult situation.
 

Original Poem by

Cabdulqaadir Cabdi “Shube”

Translated by

Maxamed Xasan ‘Alto’ with W N Herbert Language

Somali

Country

Somalia/Somaliland